«Зимнее утро» и отрывки из «Евгения Онегина» прозвучали на Кубе в день рождения Пушкина

© Андрей Бекренев/ТАСС© Андрей Бекренев/ТАСС

На мероприятии присутствовали сотрудники Кубинского института дружбы народов, российские дипломаты, кубинские русисты и российские граждане, постоянно проживающие на Кубе

ГАВАНА, 6 июня. /Корр. ТАСС Андрей Бекренев/

Сти­хи Алек­сандра Сер­ге­е­ви­ча Пуш­ки­на про­зву­ча­ли в день рож­де­ния вели­ко­го рус­ско­го поэта в пар­ке име­ни Лени­на на окра­и­не кубин­ской сто­ли­цы. В этом скве­ре более 40 лет назад был уста­нов­лен бюст Пуш­ки­на рабо­ты совет­ско­го скуль­пто­ра Миха­и­ла Ани­ку­ши­на.

Уча­щи­е­ся шко­лы при посоль­стве Рос­сии на Кубе про­чи­та­ли отрыв­ки из рома­на «Евге­ний Оне­гин», «Зим­нее утро», «Фон­та­ну Бах­чи­са­рай­ско­го двор­ца» и «У луко­мо­рья дуб зеле­ный». Про­дол­жи­ли поэ­ти­че­скую эста­фе­ту сту­ден­ты факуль­те­та ино­стран­ных язы­ков Гаван­ско­го уни­вер­си­те­та, изу­ча­ю­щие рус­ский язык. Они про­де­кла­ми­ро­ва­ли сти­хо­тво­ре­ния «Я вас любил…», «Няне», «К Чаа­да­е­ву» («Люб­ви, надеж­ды, тихой сла­вы…»).

В завер­ше­ние кон­цер­та хор сту­ден­тов Гаван­ско­го уни­вер­си­те­та «Друж­ба» пре­под­нес зри­те­лям сюр­приз. Девуш­ки испол­ни­ли не толь­ко романс «Зим­ний вечер» на сти­хи Пуш­ки­на, но и попу­ляр­ную совет­скую пес­ню о Кубин­ской рево­лю­ции «Куба – любо­вь моя», а так­же каза­чью пля­со­вую «Вый­ду я на ули­цу».

На меро­при­я­тии при­сут­ство­ва­ли сотруд­ни­ки Кубин­ско­го инсти­ту­та друж­бы наро­дов, рос­сий­ские дипло­ма­ты, кубин­ские руси­сты и рос­сий­ские граж­да­не, посто­ян­но про­жи­ва­ю­щие на Кубе.

 

«Сти­хи Пуш­ки­на зву­чат 6 июня в пар­ке име­ни Лени­на уже ров­но 40 лет. Эта тра­ди­ция была зало­же­на в 1977 году. Пуш­ки­на зна­ет и любит не одно поко­ле­ние кубин­цев, а наши наро­ды – кубин­ский и рус­ский – нико­гда не пере­ста­ва­ли быть дру­зья­ми», – отме­ти­ла сотруд­ни­ца отде­ла Евро­пы Кубин­ско­го инсти­ту­та друж­бы наро­дов Ода­лис Вар­гас Род­ри­гес.

День рус­ско­го язы­ка отме­ти­ли не толь­ко в Гава­не. Празд­нич­ный кон­церт состо­ял­ся при под­держ­ке Рос­со­труд­ни­че­ства в Уни­вер­си­те­те про­вин­ции Сье­го-де-Ави­ла. Дет­ский ансамбль «Новые сос­ны» (Pinos nuevos) испол­нил рус­ские народ­ные тан­цы, а выпуск­ни­ки кафед­ры рус­ско­го язы­ка и куль­ту­ры име­ни Ломо­но­со­ва факуль­те­та ино­стран­ных язы­ков уни­вер­си­те­та – пес­ни «До ско­рой встре­чи» и «Милень­кий ты мой».

Пушкин на Кубе

Пер­вое упо­ми­на­ние име­ни Пуш­ки­на в кариб­ской стра­не отно­сит­ся к XIX веку. При­чем сде­ла­но оно ни мно­го ни мало поэтом и геро­ем борь­бы за неза­ви­си­мо­сть Кубы Хосе Мар­ти, «кубин­ским Пуш­ки­ным», как его назы­ва­ют неко­то­рые лите­ра­ту­ро­ве­ды. В 1880 году Хосе Мар­ти заин­те­ре­со­вал­ся твор­че­ством Пуш­ки­на и про­чел его про­из­ве­де­ния в пере­во­де на фран­цуз­ский язык. В том же году в одной из ста­тей Мар­ти напи­шет: «Он был чело­ве­ком всех вре­мен и наро­дов, чело­ве­ком, кото­рый в сво­ей гру­ди вме­щал всю все­лен­ную».

До недав­не­го вре­ме­ни гаван­ский памят­ник Пуш­ки­ну был един­ствен­ным памят­ни­ком рус­ско­му поэту во всей Латин­ской Аме­ри­ке. Сей­час они уста­нов­ле­ны и в дру­гих лати­но­аме­ри­кан­ских стра­нах. А с 2011 года на Кубе в неболь­шом посел­ке Сан-Нико­лас-де-Бари про­вин­ции Май­а­бе­ке неда­ле­ко от Гава­ны появил­ся и вто­рой бюст вели­ко­го поэта – на этот раз рабо­ты кубин­ско­го скуль­пто­ра Ману­элы Матос Тор­рес.

Во вре­мя рас­цве­та совет­ско-кубин­ских отно­ше­ний в 60–80-е годы ХХ века на Кубе появи­лось мно­го спе­ци­а­ли­стов рус­ско­го язы­ка, в шко­лах вве­ли обя­за­тель­ное изу­че­ние рус­ско­го как ино­стран­но­го. Но в 90-е годы про­изо­шел неко­то­рый спад в куль­тур­ных свя­зях. Спе­ци­а­ли­сты с рус­ским вдруг ста­ли не нуж­ны, и мно­гие из них были вынуж­де­ны сме­нить про­фес­сию.

Одна­ко в послед­ние годы на Кубе наблю­да­ет­ся воз­об­нов­ле­ние инте­ре­са к рус­ско­му язы­ку и рус­ской куль­ту­ре. Так, в кон­це мая в Гаван­ском уни­вер­си­те­те состо­я­лось тор­же­ствен­ное откры­тие кафед­ры рус­ско­го язы­ка Инсти­ту­та Пуш­ки­на.